La barraca es una novela escrita por Vicente Blasco Ibáñez, uno de los escritores más importantes de la literatura española del siglo XX. Publicada en 1898, la obra es considerada una de las más destacadas de su autor y una de las obras maestras del realismo español.
La barraca cuenta la historia de una familia de valencianos pobres que se ve obligada a abandonar su hogar en el campo debido a las injusticias y dificultades que enfrentan. La familia se ve forzada a emigrar a la ciudad en busca de una vida mejor. El protagonista, llamado Batiste, es un labrador valenciano que se enfrenta a numerosas adversidades mientras intenta establecerse en un nuevo entorno urbano.
La novela retrata de manera cruda y realista las duras condiciones de vida de los campesinos valencianos, la explotación y las injusticias sociales a las que están sometidos. También muestra la lucha del protagonista por sobrevivir y mantener su dignidad en un entorno hostil.
La barraca es considerada una obra maestra por su descripción detallada y vívida de los paisajes valencianos, así como por su denuncia social y su crítica a las desigualdades y la opresión. La novela tuvo un gran impacto en su época y contribuyó a generar conciencia sobre las condiciones de vida de los campesinos y la necesidad de cambios sociales.
Publicada en 1898, su origen se remonta a un cuento escrito en 1895. Fue traducido al francés, primero y después a docenas de lenguas de todo el mundo , desde el sueco, al japonés. La Barraca es la más valenciana y a la vez la más universal de las novelas de Vicente Blasco Ibáñez, un escritor polémico, sobre todo un agitador de masas, un político de discurso cautivador, un periodista luchador y sus artículos eran incendiarios, un orador de la revolución republicana y un ídolo popular de dimensiones mitológicas. Era cosmopolita, disidente, revolucionario y aventurero que, por sus implicaciones en el mundo de la política y el periodismo, fue despreciado por buena parte de sus contemporáneos.
Es la tercera novela valenciana del autor, es un recuerdo de cuando era un niño y de la soledad del hombre obligado a permanecer escondido durante días. Según el propio Blasco, la raíz de la novela se remonta a su infancia, a la visión de una barraca abandonada y derruida en unos campos baldíos de la huerta valenciana, elemento disonante que emergía en el camino compartido con su madre para visitar a una de sus hermanas, criada por una nodriza de la zona.
Huido en Italia, a su vuelta en España, el propietario de la casa que le sirvió de escondrijo le dio aquel cuento y en lugar de publicarlo como tal, decidió transformarlo en "La Barraca", un texto de 200 páginas con apenas diálogo que en francés se publicó bajo el título de "Tierras Malditas". Fue precisamente su traducción al francés la que convirtió "La Barraca" en el primer éxito de Blasco dentro y fuera de España.
De la primera edición española solo se vendieron 500 ejemplares pero después de la edición francesa, las realizadas en España hasta 1925 consiguieron los 100.000 ejemplares. Con motivo del Año Blasco Ibáñez, La Barraca obra escrita inicialmente en castellano, ha sido traducida al valenciano (lengua con qué Blasco Ibáñez empezó la producción literaria), era la lengua que hablaban los habitantes de las barracas.
En resumen, la importancia de Vicente Blasco Ibáñez a diferencia de otros escritores no ha sido reconocida, no solo por la ciudadanía, también por los políticos valencianos que le han dado la espalda. Está enterrado en un nicho, en vez que en el sarcófago que su amigo Benlliure diseñó para el. Sus obras retrataba una realidad, la vida y miseria del pueblo valenciano de época y a través de su pluma.
Fuente: Algunos de los datos aquí expuestos son de RTVE. Otros han sido extraídos de mi colección de Blasco Ibáñez , así como la portada.
Andrés Calabuig (viernes, 31 marzo 2023 11:24)
Un gran història tal real como la vida misma.